tender blossoms
budded from
glistening pearls
of camaraderie
intertwined roots
a lucid awakening
of a newborn friendship
Ontwaken--Dutch
tedere bloesems
ontsproten uit
glinsterende parels
van kameraadschap
wortels verstrengeld
een helder ontwaken
van een nieuwe vriendschap
I enjoy reading poetry that embodies Nature/Human Nature.
ReplyDeleteHad not realized, before, the similarities in these two languages.
Nicely done!
Hi James, yes the English language and the Dutch language has a lot in common, as well with the German language, it also has some French influences. Thank you for your kind comment.
DeleteBest wishes,
Inge
A lovely poem Inge, thank you for sharing it in Dutch (^_^)
ReplyDeleteMy dear friend, your comment is greatly appreciated.
DeleteAll my best,
Inge
Searching into deep,
ReplyDeleteFor new friendship.
Dear Swapan,
DeleteThank you for your nice comment.
Best wishes,
Inge
Searching into deep,
ReplyDeleteFor new friendship.
A beautiful poem.
ReplyDeleteEnjoyed reading.
Hi Inge, another lovely composition, image rich and translated. Thank you
ReplyDeleteDear Annie,
DeleteThank you so much. I'm glad you liked the poem.
Best wishes,
Inge
Hi Inge, beautiful, moving, absolutely brilliant.
ReplyDeleteDear Nick,
DeleteWow, you almost make me blush by your comment. Thank you!
Best wishes,
Inge
Dear Inge, one more proof how talented you are! Lovely poem in English and Dutch!
ReplyDeleteDear Gert,
DeleteThis is really a super compliment, coming from you. Thank you my friend.
Love,
Inge
what a wonderful description of friendship Inge:-) thanks for sharing your beautiful poems:-) hugs jan xx
ReplyDeleteDear Jan,
DeleteThank you so much for your sweet comment.
Hugs back.
Inge
Very well done. Knowing German also, I enjoy looking at Dutch!
ReplyDeleteDear Arthur,
DeleteI also speak German and it has so much in common with Dutch, though in the Dutch language there are more English influences.
Thank you for your nice comment.
Best wishes,
Inge
A beautiful poem in both languages Inge, thank you for sharing
ReplyDeleteGeorge
Dear George,
DeleteI'm so glad you appreciated my poem. Thank you for your kind comment.
Best wishes,
Inge
Very well said Inge, I highly respect you & treasure your friendship. My wife Diana enjoyed the Dutch part of this.
ReplyDeleteKnight Writer
Dear Yancy,
DeleteHow sweet of you to say this, I really appreciate it.
Thank you so much.
Best wishes,
Inge
Every word of it true Inge. You are a precious person.
DeleteKnight Writer
Dit is Diana. Mooi gescheven Inge
ReplyDeleteHallo Diana,
DeleteHartelijk dank voor je vriendelijke commentaar.
Beste wensen,
Inge
graag gedaan Inge
DeleteVery lovely Inge, enjoyed it very much!
ReplyDeleteDear Peggy,
DeleteThank you for your kind comment. I appreciate it.
Best wishes,
Inge
The blossoming of a new friendship! Very lovely, Inge! Can see the similarities between both languages...Regards // paul
ReplyDeleteThanks Paul, I never realized English and Dutch has so much in common. With translating the poem it was evident.
DeleteBest wishes,
Inge
a beautiful poem & really enjoyed seeing it in Dutch too xx
ReplyDeleteThanks my dear friend, I'm glad you liked it.
DeleteLove,
Inge
Inge,
ReplyDeleteA beautiful poem in English and Dutch.
Your friend,
David Fox
Thanks dear David, your comment is greatly appreciated
DeleteBest wishes,
Inge
I really loved the poem both in English and Dutch. I didn't realize that Dutch was similar to English. Thank you for sharing your wonderful gift of writing.
ReplyDeleteSincerely, Charlene
Dear Charlene,
DeleteThank you for your kind words. Before New York was called 'New York' its name was 'New Amsterdam' some exploring Dutchmen landed there in the 17th century. Perhaps that has something to do with the similarity but of course, I'm not a historian.
Best wishes,
Inge
Dear Inge,
ReplyDeleteWhat a blessing to see the wonderful support you are receiving on this poem. You are such a gift you are to the Whispers community. May your light continue to shine.
Blessings always,
Karen
Dear Karen,
DeleteThank you so much for your lovely comment. It's a joy to work with you and Jack on Whispers. May Whispers light shine continuously as well.
Best wishes,
Inge
Hello Inge. What a lovely, tender-hearted poem that I enjoyed a lot. I admire those who can speak and write more than one language, and like James, I am amazed at the similarities of the two languages. Well done, Inge. Thank you for sharing. Continued blessings!
ReplyDelete-MJ
(www.creativeinspirationspp.blogspot.com)
Dear Maurice, it must have a historical background, if I have the time I will look into it. Back then, in the 17th century, I know the Dutch were one of the first world explorers, and also discovered (parts) of America. Anyway, I don't know the exact facts.
DeleteThank you for your nice words.
Best wishes,
Inge
I love the idea of flowers becoming new friends emerging from pearls with intertwined roots.
ReplyDelete