Kufa’s compound has been descended
over by feathers of angels who once wore
your face over theirs to become one with
their Sardaar – my Master, I envision
your mehraab embedded with tear-drops
of a deep blood that was saved in a vial
for its subjects’ elevation; the arch where
you bowed your head for our liberation;
find her there – head pressed against
your silver-golden zareeh, lips pursed
for the one she’d leave behind; find her
with lumps on her chest that grew out of
her yearning to see her beloved find
the heaven’s peace; find her and free her;
find her for me so I should never have to
become the carer, the consoler or a lie of
an inexistent hope; send a miracle from
the cold, send the cure even if from deepest
ravines of a dead star, stay the beloved
from her threats of disintegrating belief –
Najaf : is the city in Iraq where Hazrat Ali's [as] shrine exists. It is the place where believers throng for worship and seek shifa [cure], answers, enlightenment and strength to battle tribulations.
Sardaar : the word means Master. In this case, I refer to Maula Ali [as].
Mehraab : is a sanctuary basically but I refer to the arch - the place where Maula Ali [as] was slain by his enemy during worship - in sujood [prostration]. It is the second shrine in Kufa, another city in Iraq, where believers visit to offer respects.
Zareeh : is shrine - outward section - constructed around the actual grave. It is a latticed metal enclosure or mesh that people stand afore and offer respects.
Sheikha A. is from Pakistan and U.A.E. and often finds herself in a world of oscillation that most of the times motivates her writing too. She maintains a (or tries to) blog on sheikha82.wordpress.com.